Histoires d'origines
De nombreuses personnes se targuent d'avoir une origine particulière: un tel est italien, un tel est portuguais, etc.
Et moi je me désespérais d'être française sur au moins 10 générations. Jusqu'à l'époque Louis XV au moins, après on a perdu la trace des ancêtres de mes ancêtres. C'est vrai, je trouvais juste que je n'avais aucun intérêt. Jusqu'à ce que je raconte à Isabelle que je trouvais que Chéri était un tazon. Un quoi? Ben un tazon quoi, je parle français.
Ah non, justement, tazon c'est pas français, c'est berrichon. Alors avec Chouchou, qui vient du même patelin que moi (c'est moi paumé que Marly Gaumont mais limite), nous nous sommes amusées à rechercher les expressions berrichonnes que nous avions l'habitude de dire... Et tout rapporté dans une même phrase, ça donne un style assez étrange....
"je sais que tu t'ennuies, mais c'est pas ma faute à mouè si ça pleut et qu'ça va tomber des agad'ieaux.
- Espèce de berdin tu vois pas qu'ça va s'lever?
- Donc on peut aller étendre la lessive, viens m'aider au lieu de rester là à tazonner
- Z'y va j'ai pas envie (Oui je sais je vous ai eus là)
- C'est bon arrête de chounier, et accompagne moi
- Tu as le comprenoir bouché faut croire mais bon, je viendrai plus tard"
Nous passerons sur la teneur hautement littérraire de mon texte, mais le but n'était pas là. Le premier qui trouve la signification des mots a gagné une surprise. Chouchou, tu es exclue. (Isa aussi puisque je t'ai déjà traduit)